«Пасти коні» та ще 10 фраз, які розуміють виключно мами

«Пасти коні» та ще 10 фраз, які розуміють виключно мами

18 червня 2021
Автор: Pampik

З появою малюка відкривається новий світ. Тут є режим, багатозадачність та зникає нічний сон (не переймайтесь, він повернеться). І звичайно ж, до словникового запасу батьків додається безліч нових виразів. У статті ми зібрали низку слів і фраз, значення яких дивують, забавляють, а іноді навіть спантеличуютькожного, хто не в темі.

Бейбі шауер (не плутати з Бейбі Шарк*)

Якщо вас запросили на бейбі шауер, не поспішайте відмовлятися від запрошення. Це вечірка з нагоди народження малюка. Свято влаштовують до і після появи малюка на світ. Трохи історії: такі вечірки в Україні проводять все частіше протягом останнього 10-річчя, а сама традиція прийшла в країну із США. На бейбі шауер прийнято дарувати подарунки майбутній мамі або малятку. Наприклад, коляски, дитячі речі та доглядові девайси (від відеоняні до пульсометра).

Гендерпаті

Раз, два, три - it's a boy! Гендерпаті з'явилися зовсім недавно. Подібно до бейбі шауреів, вечірка теж влаштовується на честь народження дитини. Кульмінація свята – оголошення статі немовляти. Для цього, наприклад, розрізають торт або лопають кульку. Якщо начинка (або наповнення кулі) червоного/рожевого кольору – буде дівчинка, блакитного/зеленого – хлопчик. Ну і звичайно ж, на паті також прийнято дарувати подарунки. Не забудьте попросити у батьків вішліст.

ГВ і ШВ

Ви на ГВ чи на ШВ? Часто ці cлова звучать у такому контексті. Проте це не таємний код. Йдеться про грудне та штучне вигодовування (молочні суміші).

СС

СС – це спільний сон малюка з мамою і татом в нічний час. Так, іноді дорослі беруть бейбіка до свого ліжка, щоб налагодити годування та спростити нічні підйоми.

Асоціація на сон

Або асоціація на засинання – це повторювані дії, які виробляють у дітей звичку відходити до сну між циклами неспання. Ці послідовні «ритуали» можуть включати, наприклад, купання, масаж, вимикання світла. А потім – у ліжечко і спатоньки.

Вмикати білий шум

Вмикаєте телевізор, а на екрані замість зображення лише чорно-біле мерехтіння із характерним звуком? Це і є білий шум. І якщо для дорослих він неприємний, то на дітей діє заспокійливо. До речі, шум вмикають немовлятам під час сну, адже звук схожий на той, що малюк чув в утробі. Відмінний спосіб підвищити якість сну маляти.

«Пасти коні»

О, це дуже веселий вираз. Так називають стан малюка, який лежить на животі та намагається підняти і утримати голову, спираючись на ручки. Поза нагадує положення пастуха на паші. А про її користь ви напевно чули. Вона заспокоює дитину і зменшує коліки.

Слінг і слінгобуси

Звучить майже як Стінг, але ні, йдеться не про інглішменів у Нью-Йорку. Слінг – це тканинна переноска для маленьких дітей. Наприклад, слінг-шарф виглядає як довга еластична тканина. Мами і тати обв'язують її навколо тіла, а малюка поміщають в кишеньку, що утворилась. Так батьки можуть носити немовля будь-яким зручним способом: перед собою, за спиною або збоку. Водночас дитина займає анатомічно зручне положення, а руки дорослих залишаються вільними. Різновидів слінгів багато: шарф, майка, шарф з кільцями, май-слінг.

А ось слінгобуси не пов'язані з переміщенням дітей. Це прикраса для мами, якою немовля грається під час годування або коли знаходиться в слінгу. Аксесуар розвиває моторику і тактильність.

Поп-іт, Сімпл-Дімпл і сквіш

Думаємо, батьки розуміють про що мова. Зовсім не про назви корейських поп-виконавців. Це види еластичних антистрес-іграшок, які слід м'яти в руках. Діти годинами не випускають їх.

Бабуллінг

Звичайно, це жартівливе слово. Але, у кожному жарті є частка самі знаєте чого. Бабуллінг – словозлиття зі слів «бабуся» та «буллінг» (від англ. – цькування). Термін у народі означає психологічний тиск мам та бабусь на дівчат і молодих людей зі згадуванням фраз «пора заміж/одружитися», «хочу онуків», «не так виховуєш».

Фінгерлінгс

Ще один різновид популярних дитячих іграшок – мініатюрні інтерактивні мавпочки, лінивці, слоники та інші тварини. Іграшки реагують на дотики, чіпляються на пальці, шлють повітряні поцілунки. І ще мають голосовий та звуковий супровід, виконують команди.

Наостанок

* Бейбі Шарк або Baby Shark – популярна дитяча пісня південнокорейського освітнього бренду Pinkfong

А ось, до речі, й пісенька:

Насамкінець відзначимо, що це лише маленька частина нових виразів, слів і термінів, з якими мають справу батьки. Якщо ви знали їх значення, чудово! Якщо ні, то ми трохи привідкрили вам цю завіса. А решта прийде із досвідом.

Товари зі статті